Szóval, aki maga is hasznos ez a cikk? Azt hiszem, mindenki! Talán hallott olyan dolog, mint formal and informal English és a lényeg itt az, hogy nem használja a szlenget, vagy a helyességét vagy helytelenségét a használata bizonyos szavakat és nyelvtani szerkezeteket. Minden sokkal érdekesebb, angol, valamint minden egyéb, különbséget kell tennünk formális és informális stílusban, amelynek megválasztása függ a helyzetet.
Szeretném felhívni a figyelmet arra, hogy ez a fajta írás, mint például tanulmányok, függetlenül attól, hogy milyen típusú opinion essay for and against essay discursive essay providing solutions to problems essay az angol nyelvben való kizárólagos használatát a hivatalos stílusban; írásakor különböző típusú jelentéseket, hivatalos levelek is fogadjon el egy hivatalos stílusban. De, persze, hogy azt mondják, hogy a hivatalos stílus van szükség csak írásban, az nem helyes. Ne felejtsük el, hogy bizonyos helyzetekben, beszél is megköveteli a nagyobb formális és informális stílusban, mint például tárgyaló, elolvassa a jelentést, és így tovább. D.
Nézzük meg a főbb jellemzői ennek a stílusnak, és próbálja megtalálni a megfelelő példa, hogy bemutassa.
Formal register
What not to do | What to do |
---|---|
Ne használjon rövidítéseket, mint it’s can’t we’ll didn’t és így tovább. D. | Mindig próbálja használni a teljes formájában: it is cannot we will did not |
Ne használjon rövidítéseket és mint a eg etc. ie | Használja a teljes formájában: for example and so on that i |
Kerülje a személyes névmások. Hogyan lehet ezt elkerülni? You put the chemicals in the test tube. I think this is an important issue. We used two different methods. |
The chemicals are put in the test tube. This issue could be important. There were two different methods. |
Mint látható, a példákat, a használata a passzív hang teszi a kínálatát, hivatalos stílusban, így nyugodtan használhatja a Passive Voice | |
Próbálja használni semlegesebb nyelvet, hogy ne tűnik túl közvetlen beszédében az olvasó vagy a hallgató. I’m sorry but… I’m happy to say that… |
We regret to inform you that… We have pleasure in announcing that… |
Nem ajánljuk a használatát phrasal igék; megpróbálja megtalálni a szinonimája, hogy lesz a legpontosabban kifejezni a gondolatot. The experiment was carried out. The prisoner got away. |
Ez nem vonatkozik az abszolút minden phrasal igék, használata néhány közülük lehet, de ha nem biztos abban, hogy kell használni az ige — talál szinonimája. The experiment was conducted. The prisoner escaped. |
Ne használjon köznyelvi kifejezések, hagyjuk őket a köznapi, spontán beszéd, vagy a betűk, hogy írunk a barátok. | |
Ne használja fordulatokat. Looks like humanities are really great. |
Javaslatok hosszabb lehet a használata az összetett nyelvtani szerkezetek megengedett. Yet, the number of the disciplines embraced under the notion of humanities is far more numerous than that of the natural sciences, which makes humanities a worthy competitor on the labour market. |
Kerüljük a használata érzelmi szavak, mint például a awesome huge és így tovább. D. | Sok szó, hogy gyakran használják ezt a beszédet, írásos vagy szóbeli, például to constitute to undertake anew truly heyday as it happens retrieval és még sokan mások. |
Ne kezdj egy mondatot a következő szakszervezetek: and but or so Ezek a szövetségek belül fel kell használni a mondat, de nem indul el. | Szavakat használni ínszalag linking words mint például a, például, however although yet nevertheless és így tovább. D. |
Természetesen mindezek a szabályok, vagy a még pontosabb megfigyelések nem olyan, mint az átlátható felépítésű angol nyelvtani szabályokat, de meg kell ragaszkodni hozzájuk. De ez nem jelenti azt, hogy próbálja meg, hogy a beszédem lehető pirospozsgás, a rengeteg ismeretlen szavakat és kifejezéseket. Egyáltalán nem, ne terhelje túl a javaslatok összetett szavakat, és még több szó, amelyek használata nem biztos benne. A levél talán a leginkább komplex tevékenység, és hogy egy hosszú ideig, mielőtt megtanuljuk, hogyan logikusan és «szép», hogy kifejezzék gondolataikat papíron, de szerencsére ma már sok forrásokat, amelyek segíthetnek nekünk, és ami a legfontosabb, ahol tudunk talál valami új és hasznos magát. Íme néhány közülük, azt tanácsolom, hogy használja írásakor esszék, levelek, jelentések, és nem csak:
http://www.ldoceonline.com — Longman Online Dictionary Ez a szótár jó, mert itt lehet találni nem csak a magyarázat a szó, hanem példát azok használatát a javaslatokat, és a lehető lendület és stabil véleménynyilvánítás ezekkel a szavakkal. Sok szó van jelölve formal / informal mely mintaként szolgálhat annak egy jó tipp, amikor kiválasztják a szavakat.
http://www.natcorp.ox.ac.uk — British National Corpus Ez az erőforrás egyszerűen pótolhatatlan azok számára, akik inkább a «felfedezni» a szabályok és használati minták e, vagy egyéb építmények, szavakat és kifejezéseket. Ez egy megbízható erőforrás, amely tartalmaz több, mint 100 millió példákat a használata különböző lexikai struktúrák beszéd és írásban. Adjon meg egy szót vagy szóösszetételt a keresőmezőbe, kapsz 1-30, példamondatok szó használatával, az összes ezeket a példákat, melyek egy élő nyelvet. Így ellenőrizni tudja, hogy a közös nyelv ezt vagy azt a kifejezést, vagy hogyan viselkedhetnek ezt vagy azt a szót egy mondatban, (a névelőket szó után, a használata nyelvtani ezt a szót, és így tovább. D.)
http://thesaurus.com — ezen az oldalon lehet kapni számos szinonimát bármilyen szót. De légy óvatos! Ne felejtsd el, hogy nézd meg nemcsak fordítását ismeretlen szavakat, de a magyarázat angol, valamint a használat egy mondatban, mint Nagyon gyakran a fordítás pontatlan lehet, valamint a nem megfelelő szót közvetíteni az üzenetet.
Azt is javasoljuk, hogy használja az úgynevezett Collocation Dictionaries mert ahhoz, hogy tudja, a szó, nem elég, hogy képes legyen lefordítani, amit tudnod kell azt a hátteret, amelyben megjelenik a leggyakrabban, hogy van. E. kombinációk, amelyek természetesebb ezt a szót.
Remélem, ez a cikk segít, hogy ne csak megértsék a fogalmak a formal and informal English hanem nyitott meg további forrásokat angol nyelvtanulás.
2963