Néha még a mi anyanyelve nem elég szavakkal leírni, hogyan érezzük magunkat. Ezért ez a cikk ismerteti, és elmagyarázza az egyes kifejezések kapcsolódó érzelmek az öröm és bánat.
Szólások, amelyek segítenek leírni az örömteli állapotban a boldogság:
Idióma | Példa | Magyarázat |
---|---|---|
On cloud nine | When I won the first prize I was on cloud nine. | Az orosz nyelvű megfelelője az «a hetedik mennyországban.» Az a személy, aki a «hetedik mennyországból» boldog, mert az élete valami nagyon jó. |
Full of the joys of spring | Max is full of the joys of spring. I think he’s got a new girlfriend. | Azt mondjuk, hogy az ember tele van energiával, erőfeszítés és a lelkesedés. Erről a elmondhatjuk, «Csak izzik a boldogságtól.» |
Happy as a flea in a doghouse | After getting new job, John is (as) happy as a flea in a doghouse. | Szó szerinti fordítása: «mint egy bolha a kutya kennel.» Ha valaki boldog és elégedett az állam ügyeiket, akkor ez a kifejezés róla. |
Stars in one’s eyes | He had stars in his eyes when he heard about his promotion. | Meg lehet fordítani a «Szeme csillog az örömtől.» Használjuk, ha valaki úgy néz ki, nagyon boldog. |
Be / feel on top of the world | After my successful debut I was on the top of the world. | Fordítás «a világ tetejére», «egy ló.» Ezt a kifejezést használja, ha valaki nagyon boldog és elégedett magával, mert minden megy, ahogy ő akarja. |
Walk on air | You have been walking on air since your wedding. | Ha az élet örömteli esemény, és ha annyira boldog, hogy úgy érzed, hogy nem megy, és csapkodott örömében, ezt a kifejezést határozottan rólad. Körülbelül egy ember, aki megmondja, hogy ő nem érzi a lábát az ő örömét. |
Happy camper | Mr.Smith who has a nice house, a family, a decent job is a happy camper. | Általában, mit mondanak a férfi, aki az életben minden sikeresen alakul, akkor az összes, hogy szüksége van, és nincs ok a panaszra. Lépjen kapcsolatba a kifejezést not a happy camper amely az ellenkező, negatív értéket. |
Fool’s paradise | You are living in a fool’s paradise! Your boss isn’t going to promote you! | «Ghost boldogság.» Beszél az ember, hogy él egy «bolond paradicsoma», azt jelenti, hogy ő inkább vágyálom, él egy illúziók világában. |
Szólások szomorúság:
Idióma | Példa | Magyarázat |
---|---|---|
Face like a wet weekend | What’s happened? You’ve got a face like a wet weekend! | Wet weekend – esős hétvégén, amelyek mindig elrontani a hangulatot. Ez a kifejezés, hogy szomorú, szomorú. |
Down in the mouth | Sue looks down in the mouth. What’s the matter with her? | Idiom jelöli «Lehajtotta a fejét csüggedten, a rossz hangulat.» Ha valaki úgy néz ki, csak annyit mondunk róla, hogy ő «le a szájban.» |
Your heart sinks | My heart sank when I heard the news about the accident. | Ha hirtelen hallani valamit szomorú, azt mondhatjuk, «a lélek bement a sarok», «szíve megállt.» |
A lump in your throat | It was such a sad moment, that she had a lump in her throat. | Az idióma lefordították orosz, mint «megakadt a torkán.» Ebből származik az erős érzelmek, szomorú érzelmek. |
Down in the dumps | The sportsman has been down in the dumps after he injured his leg. | Ez idióma leír egy komor, szomorú, depressziós állapot a katasztrófa után, vagy zavar. |
Go to pieces | Mary nearly went to pieces when her husband died. | Az a kifejezés elveszíti az ellenőrzést, például, miután súlyos megrázkódtatások és nagyon lehangolt, depresszió. |
Ahhoz, hogy ezek a kifejezések ágyazták a memóriában, és akkor is hatékonyan használják őket, azt javaslom, a következő feladat. Kérjük, javítsa ki a hibákat a kifejezéseket, és próbálja megjegyezni, hogy mit jelent:
- On cloud seven
- Down in the lumps
- Full of the joys of energy
- Happy as a dog in a doghouse
- Face like a wet holiday
- Stars in one’s head
- Be / feel on top of the range
- A dump in your throat
- Go to parts
- Go on air
- Your heart jumps
- Happy tourist
- Down in the nose
És most, hogy a javaslatokat és példákat a kijavított kifejezést. Oszd meg a példákat, mi lesz boldog, hogy segítse a hitelesítés. Kívánok neked a lehető leggyakrabban használt kifejezések az öröm és a boldogság, és remélem, hogy megtalálta ezt a cikket felfedezni valami új és hasznos.
5594