In A tudomány By Victoria

Választás : deceive / mislead / delude

A mindennapi életben folyamatosan szembesülnek azzal a csalás. Ez lehet egy kisebb bajt, vagy valami kis hiba. És néha ez a teljes összeomlás és az árulás. Mint mondják, a csalás különböző lehet, és azt különböző célok és szándékok. Angol, vannak igék, hogy továbbítja a «csaló». Három közülük lesz szó ebben a cikkben — deceive mislead delude

Keresetlen szava: deceive / mislead / delude — azaz «a fogyasztók megtévesztésére, félrevezetésére»

Ha hazudunk, igyekszünk elképzelni egy hamis színben, elrejteni valamit, nedogovorit valamit. Más szóval, a férfi megpróbálta átadni az információ nem felel meg a valóságnak. Ha becsapta, majd próbálja félrevezetni, hogy minden olyan tényt vagy személyt.

Bemutatta három szinonimát különböznek, hogy ilyen alapon: az ember becsapja szándékosan vagy véletlenül; milyen célból csinál; hogyan végzi a csalást, és melyek azok a cselekvések eredményeit csaló.

Az első ige — deceive — ismerteti a megtévesztés, előre tervezett és végrehajtott szándékosan. Ha keressük konkrétan, hogy megtévessze a személy, akkor a cél az, hogy kivonat minden haszon a helyzet. Nem számít, merre megyünk, hogy megcsal. A lényeg, hogy ennek eredményeként egy személy van egy hamis szerint a valóság, amellyel megkapjuk a kívánt:

The company deceived customers by selling old devices as new ones. – mint az újak. The company deceived customers by selling old devices as new ones. – The company deceived customers by selling old devices as new ones. – A cég megtévesztette a fogyasztókat eladásával régi berendezések, mint az új.

What a shame to deceive you in that way. – utat. What a shame to deceive you in that way. – What a shame to deceive you in that way. – Micsoda rendetlenség akkor nagyon megtévesztő.

The student deceived the professor by saying he was not quite well. – nem volt elég jól. The student deceived the professor by saying he was not quite well. – The student deceived the professor by saying he was not quite well. – Studen tanár hazudott, mondván, hogy rosszul érzi magát.

A második ige — mislead (félre) — a nem szándékos megtévesztés, mert valaki nem tudja, vagy nem érti a helyzetet, mint az egész. Így a másik személy fejleszti a tévhit a meglévő eseményeket. De ez a félreértés könnyen kijavítható, hogy elmondja a valós dolgok lényegét.

Her words misled us into trusting her. – Her words misled us into trusting her. – Az ő hamis szavakat, hogy nekünk elhinni.

He tried to mislead the police about his actions on the night of the murder. – intézkedések a gyilkosság éjszakáján. He tried to mislead the police about his actions on the night of the murder. – He tried to mislead the police about his actions on the night of the murder. – Meg akarta félrevezetni a rendőrséget, hogy tettei a gyilkosság éjszakáján.

His own ambition misled him. – His own ambition misled him. – Ő foglalta össze a saját hiúsága.

És az utolsó ige, egyet jelent delude arra szolgál, hogy jelezze a tervezett teljes megtévesztés (egy nagyon mély csalódás), aminek az eredménye egy személy lesz képes navigálni a zajló események egy ideig.

He deluded himself into believing that he’s going to be promoted soon. – fog támogatni hamarosan. He deluded himself into believing that he’s going to be promoted soon. – He deluded himself into believing that he’s going to be promoted soon. – Azt biztos magában, hogy javulni fog hamarosan.

I used to delude myself with false hopes. – I used to delude myself with false hopes. – Azelőtt hízelgett magam irreális elvárásokat (de most nem teszem meg).

The new president tried to delude the population of his country. – hazája. The new president tried to delude the population of his country. – The new president tried to delude the population of his country. – Az új elnök megpróbálta félrevezetni az embereket hazájuk.

Mindezek a szavak irányítják a közvetlen hozzáadásával kifejező egy megcsalt; és elöljárószós komplement into doing smth amely bemutatja a csalás következménye. A téma a megtévesztés lehet továbbítani as to deceive / mislead / delude smb. as to one’s intentions delude smb. as to one’s intentions Az első két szó as to lehetséges felhasználása elöljárós kiegészítője about smth. Ebből az utat a megtévesztés, használja elöljárós kiegészítője doing smth.

 

A tudomány

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>